Friday 25 August 2017

ฟังก์ชั่น ของ A Forex สำนัก


ตลาดนอกเคาน์เตอร์ที่ผู้ซื้อและผู้ขายทำธุรกรรมแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ ตลาด Forex มีประโยชน์เพราะช่วยให้การค้าและการทำธุรกรรมระหว่างประเทศและยังช่วยให้โอกาสการลงทุนสำหรับความเสี่ยงที่กำลังมองหานักลงทุนที่ไม่คิดมีส่วนร่วมในการเก็งกำไร บุคคลที่ค้าขายในตลาด Forex มักมองอย่างรอบคอบในสถานการณ์ทางเศรษฐกิจและการเมืองของประเทศเนื่องจากปัจจัยเหล่านี้สามารถส่งผลต่อทิศทางของสกุลเงินได้ หนึ่งในด้านที่เป็นเอกลักษณ์ของตลาด Forex คือปริมาณการซื้อขายสูงมาก บางส่วนเนื่องจากหน่วยแลกเปลี่ยนมีขนาดเล็กมาก คาดว่าประมาณ 4 ล้านล้านดอลลาร์จะเข้าสู่ตลาด Forex ในแต่ละวัน เรียกว่าตลาดแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ อัตราดอกเบี้ยแบบโรลโอเวอร์อัตราแลกเปลี่ยนระหว่างประเทศ (ISE) กฎการปฏิบัติตามกฎของ NFA 2-43b forex swap Forex arbitrage การดำเนินการด้วยตนเองความผันผวน smile forex trading forex club ลิขสิทธิ์ copy 2017 WebFinance, Inc. สงวนลิขสิทธิ์ ห้ามทำซ้ำโดยไม่ได้รับอนุญาตทั้งหมดหรือบางส่วนโดยกฎห้ามการแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ (Forex Bureaus and Money Remittance) 2006 การแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ (ฟอเร็กซ์พร็อพเพอร์ตี้และการชำระเงินทางการเงิน) การจัดระเบียบข้อบังคับเกี่ยวกับการทำธุรกรรมของโฟเร็กฟอรัม ใบอนุญาตถูกต้องเงื่อนไขในการสมัครแบบฟอร์มการสมัครข้อมูลและเอกสารประกอบการพิจารณาปัจจัยที่ต้องพิจารณาในการตัดสินใจให้ใบอนุญาตค่าธรรมเนียมการดำเนินการยื่นคำขอออกใบอนุญาตและต่ออายุใบอนุญาตต่ออายุใบอนุญาตส่วนที่ III การตรวจสอบการโอนเงินทางธุรกิจการทำธุรกรรมโอนเงินโดยไม่มีใบอนุญาต ไม่ได้รับอนุญาตการขอและการอนุญาตให้ใช้สิทธิใบอนุญาตและค่าธรรมเนียมการยื่นคำร้องกฎระเบียบใบอนุญาตและการโอนสิทธิ์การต่ออายุใบอนุญาตการรักษาความปลอดภัยเงินฝากลูกค้าของลูกค้าจะต้องแยกกันต่างหากส่วนที่ IVmdash หลักปฏิบัติในการดำเนินธุรกิจข้อห้ามการซื้อขายนอกเหนือจากการทำธุรกรรมเงินสด stomersrsquo หน้าที่และข้อผูกพันในการจัดหาข้อมูลการแสดงอัตราแลกเปลี่ยนใบอนุญาต ฯลฯ บันทึกและข้อมูลที่จะต้องได้รับการตกแต่งโดยผู้รับอนุญาตการปรับปรุงข้อมูลการส่งผลตอบแทนการทำธุรกรรมทุนอำนาจของธนาคารแห่งยูกันดาการให้ข้อมูลอำนาจการตรวจสอบการเข้าค้น การบังคับบัญชาและอื่น ๆ ผู้สอบบัญชีการเปิดและปิดสาขารายละเอียดเกี่ยวกับพนักงานของผู้ได้รับใบอนุญาตส่วน VIm ขั้นสูงมาตรการทางอาญาและการลงโทษทางปกครองความผิดอาญาและความรับผิดของกรรมการหุ้นส่วน ฯลฯ มาตรการแก้ไขทั่วไปและมาตรการคว่ำบาตรทางการบริหาร การระงับการเพิกถอนใบอนุญาตผลกระทบจากการเพิกถอนข้อบังคับการอุทธรณ์การต่อต้านการฟอกเงินและการปราบปรามการจัดหาเงินทุนเพื่อการก่อการร้ายข้อยกเว้นข้อบังคับเกี่ยวกับการยกเลิกการยกเลิกและการออมทรัพย์แผนงาน 1 ตารางค่าเผื่อการใช้งาน 2 รูปแบบการยื่นคำร้องขอวีซ่าใหม่สำหรับแบบฟอร์มหนังสือมอบฉันทะแบบฟอร์ม B-BANK BANK REFERENCE FOR FOREX BURE AU LICENSE SCHEDULE 3 มาตรฐานขั้นต่ำที่แนะนำสำหรับการจ่ายเงินค่านายหน้าและการชำระเงินค่าจ้างรายเดือนรูปที่ 4 รูปแบบการยื่นขอต่ออายุสัญญาฟอเรสต์แบบฟอร์มใบสมัคร b สำหรับยื่นเรื่องการโอนเงินทางไปรษณีย์แบบฟอร์ม 5 แบบฟอร์ม A - ใบสมัครสำหรับออกแบบฟอร์มการจ่ายเงินค่าประกันเงินค่ามัดจำ (MILLY REMITTANCE FORM) B - การจัดส่งเงิน (ส่ง) แบบฟอร์มแบบฟอร์มการรับเงินข) การรับเงินค่าสินค้า (แบบฟอร์มรับเงิน) แบบฟอร์มแบบฟอร์ม 7 รูปแบบ - แบบรายวันของฟอเรสต์การซื้อและอัตราค่าบริการ B - รายได้ประจำสัปดาห์ของการขายสินค้าในต่างประเทศ c - การไหลเข้าของเงินทุนหมุนเวียนในรูปแบบ D - การไหลเวียนของเงินตราต่างประเทศ (TRAVELLERrsquoS CHECKS) แบบฟอร์ม E - ต่างประเทศแลกเปลี่ยน OUTFLOWS SCHEDULE 8 รูปแบบการชำระเงินทางการเงิน (SEND) รูปแบบการคืนเงินรายสัปดาห์ B - การรับเงินค่าสินค้า (RECEIVE) รูปแบบการคืนเงินรายสัปดาห์ C - การชำระเงินค่ามัดจำ (SEND ) รูปแบบการคืนเงินรายเดือน D - การรับเงินค่าสินค้า (รับ) รูปแบบการชำระคืนรายเดือนการโอนเงินทางอิเล็กทรอนิกส์รายเดือนแบบฟอร์มการคืนเงิน f - การโอนเงินรายเดือนเครื่องมือทางการเงินฉบับที่ 10 T กฎการแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ (Forex Bureaus and Money Remittance) (ตามมาตรา 9 (5), (6) และ 18 (1) และ (2) แห่งพระราชบัญญัติการแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ พ. ศ. 2547) ในการใช้อำนาจที่ได้รับจากธนาคารแห่งประเทศไทย ยูกันดาตามมาตรา 9 (5), (6) และ 18 (1) และ (2) แห่งพระราชบัญญัติการแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ พ. ศ. 2547 และในการปรึกษาหารือกับรัฐมนตรีระเบียบเหล่านี้จะมีขึ้นในวันที่ 14 พฤศจิกายน พ. ศ. 2548 กฎเหล่านี้อาจเป็น (Forex Bureaus and Money Transfer) 2006 โดยมีวัตถุประสงค์เพื่อกำหนดเงื่อนไขการออกใบอนุญาตและการกำกับดูแลกิจการที่ได้รับอนุญาตให้ประกอบธุรกิจเป็นสำนักงานแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศหรือดำเนินธุรกิจโอนเงินเพื่อเป็นแนวทางในการทำสัญญาแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศกับบุคคล ได้รับใบอนุญาตให้ดำเนินการโอนเงินในการปฏิบัติตามบทบัญญัติของพระราชบัญญัติเพื่อส่งเสริมการใช้ระบบการโอนเงินอย่างเป็นทางการผ่านทางการอำนวยความสะดวกในการโอนเงินตราต่างประเทศและการโอนเงินที่ทันเวลาสามารถเข้าถึงได้คุ้มค่าเชื่อถือได้ และโปร่งใสและเพื่อเพิ่มความโปร่งใสของการโอนเงินและการชำระเงินทั้งในและนอกยูกันดาโดยการสร้างความมั่นใจว่าการต่อต้านการฟอกเงินและการปราบปรามการจัดหาเงินทุนสำหรับมาตรการการก่อการร้ายมีการดำเนินการอยู่ในสำนักงานแลกเปลี่ยนเงินตราและธุรกิจการโอนเงิน ในข้อบังคับนี้เว้นแต่บริบทจะกำหนดไว้เป็นอย่างอื่นหมายถึงบัญชีเงินฝากหรือเครดิตกับธนาคารเช่นบัญชีเรียกร้องเวลาบัญชีออมทรัพย์หรือสมุดบัญชีเงินฝากที่อยู่นอก Ugandardquo หมายความว่าบัญชีที่เปิดนอกประเทศยูกันดาโดยบุคคลที่มีถิ่นที่อยู่ที่กำหนดไว้ ldquoActrdquo หมายถึงพระราชบัญญัติการแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ , 2004 ldquobankrdquo มีความหมายที่กำหนดให้ภายใต้พระราชบัญญัติสถาบันการเงิน 2004 ldquobranchrdquo i ncludes สถานที่ใหม่ของธุรกิจบูธสกุลเงินและสถานที่ชำระเงินบูธ ldquobusinessrdquo หมายถึงการทำธุรกรรมในส่วนที่เกินจากสหรัฐอเมริกา 20.00 หรือเทียบเท่าในสกุลเงินใด ๆ ldquoBank ของ Ugandardquo หมายถึง ธนาคารแห่งยูกันดาที่จัดตั้งขึ้นโดยธนาคารแห่งยูกันดา Act ldquobase countryrdquo หมายถึงประเทศที่ บริษัท โอนเงินระหว่างประเทศได้รับใบอนุญาต ldquocashrdquo หมายถึงเครื่องมือการชำระเงินเช่นเหรียญธนบัตรและสิ่งอื่นที่คล้ายคลึงกันซึ่งธนาคารยูกันดากำหนดเป็นครั้งคราว ldquocurrent receiptsrdquo รวมถึงเงินที่ได้รับ ed โดยผู้อยู่อาศัยจากการส่งออกสินค้าบริการและรายได้จากแรงงานและเงินทุน ldquocurrency pointrdquo หมายถึงมูลค่าที่กำหนดให้กับจุดสกุลเงินในตารางที่ 1 ของกฎระเบียบเหล่านี้ ldquadosignated resident enterpriserdquo หมายถึงบุคคลที่ถือครองโดยธนาคารแห่งยูกันดา มีส่วนร่วมในกิจกรรมที่ระบุไว้ในมาตรา 5 ของพระราชบัญญัติ ldquoforex bureaurdquo หรือ ldquoforeign exchange bureaurdquo หมายถึงบุคคลที่ถือใบอนุญาตที่ออกโดยธนาคารแห่งยูกันดาเพื่อประกอบกิจการที่ระบุไว้ในมาตรา 5 (2) ของกฎหมายว่าด้วยการบัญชีข้ามประเทศ accountrdquo หมายถึงบัญชี การรักษาในสกุลเงินต่างประเทศโดยบุคคลที่มีธนาคารในยูกันดาที่ได้รับอนุญาตภายใต้พระราชบัญญัติสถาบันการเงิน พ. ศ. 2547 ซึ่งรวมถึงธนบัตรเหรียญหรือหน่วยอิเล็กทรอนิกส์ของการชำระเงินในสกุลเงินใด ๆ ที่ไม่ใช่สกุลเงินของยูกันดาซึ่งเป็นหรือได้รับการจดทะเบียนตามกฎหมายนอกยูกันดาทางการเงิน ตราสารที่มีเงินตราต่างประเทศและสิทธิในการรับธนบัตรดังกล่าวหรือ เหรียญในส่วนที่เกี่ยวกับยอดคงเหลือใด ๆ ในสถาบันการเงินที่อยู่ในหรือนอกเขตการค้าเสรียูกันดาซึ่งหมายถึงธุรกิจการซื้อการขายการยืมหรือให้ยืมเงินตราต่างประเทศโดยรวมถึงยอดเงินเครดิตในบัญชีที่เก็บรักษาไว้ที่ธนาคารหรือสถาบันการเงินแห่งอื่น ๆ การโอนเงินหมายถึง บริษัท โอนเงินซึ่งถือใบอนุญาตระหว่างประเทศอนุญาตให้ประกอบกิจการโอนเงินได้ ldquolicenseerdquo หมายถึงบุคคลที่ได้รับการคัดเลือกตามข้อบังคับเหล่านี้เพื่อประกอบธุรกิจการแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศหรือการโอนเงินทางธุรกิจ ldquomalpracticerdquo หมายความว่าข้าพเจ้าปฏิบัติตามจรรยาบรรณหรือผิดจรรยาบรรณใน การแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศหรือการโอนเงินทางธุรกิจการโอนเงินต่างประเทศหมายถึงธุรกิจการโอนเงินตราต่างประเทศซึ่งประกอบด้วยการยอมรับเงินเพื่อวัตถุประสงค์ในการส่งเงินให้แก่ผู้มีถิ่นที่อยู่ในยูกันดาหรือประเทศอื่น ๆ การส่งเงินเข้าประเทศหมายความว่าเหา ที่ได้รับอนุญาตตามกฎหมายฉบับนี้อนุญาตให้ผู้ถือใบอนุญาตประกอบการโอนเงินผู้ได้รับอนุญาตให้ใช้สิทธิหมายความว่า บริษัท โอนเงินต่างประเทศหรือระหว่างประเทศซึ่งได้รับใบอนุญาตในต่างประเทศ ldquopaymentrdquo หมายถึงการโอนเงินที่ทำเพื่อวัตถุประสงค์ในการดำเนินการ ความรับผิดการบริจาคหรือการบริจาคและการสร้างความสมดุลที่สามารถดึงออกมาได้ในขณะที่การใช้จ่ายทางการเงินสำหรับการทำธุรกรรมปัจจุบันหมายถึงการชำระเงินที่ไม่ใช่เพื่อวัตถุประสงค์ในการโอนเงินทุนและรวมถึง แต่ไม่ จำกัด เพียงการชำระเงินทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับการค้าบริการและการชำระหนี้ระยะสั้น ระยะเวลาการธนาคารและเครดิตการชำระดอกเบี้ยเงินให้กู้ยืมและรายได้สุทธิจากการโอนเงินค่าเลี้ยงดูอื่น ๆ สำหรับค่าครองชีพและการบริจาคของขวัญและเงินสมทบให้กับองค์กรในท้องถิ่นภูมิภาคและระหว่างประเทศบุคคลที่มีถิ่นที่อยู่ในยูกันดาเป็นเวลาหนึ่งปีหรือรัฐบาลของ ยูกันดาและหน่วยงานทางการทูต l นอกประเทศยูกันดา บริษัท บริษัท หรือ บริษัท ที่มีธุรกิจหลักหรือศูนย์กลางการควบคุมและการจัดการตั้งอยู่ในยูกันดาและสาขาที่ตั้งอยู่ในยูกันดาของ บริษัท บริษัท หรือ บริษัท อื่นที่มีสถานประกอบการหลักตั้งอยู่นอกยูกันดา แต่ไม่รวมถึงการเป็นตัวแทนทางการทูตต่างประเทศหรือเจ้าหน้าที่ที่ได้รับการรับรองของตัวแทนดังกล่าวที่ตั้งอยู่ในยูกันดาสาขาที่ตั้งอยู่นอกประเทศยูกันดาของ บริษัท บริษัท หรือองค์กรที่มีสถานที่ตั้งธุรกิจหลักตั้งอยู่นอกยูกันดาสำนักงานขององค์กรที่จัดตั้งขึ้นตามสนธิสัญญาระหว่างประเทศที่ตั้งอยู่ภายใน ยูกันดาหรือสาขาที่ตั้งอยู่นอกยูกันดาของ บริษัท บริษัท หรือสถานประกอบการที่ตั้งหลักอยู่ในยูกันดา ldquosecurityrdquo หมายถึงหุ้นหุ้นพันธบัตรธนบัตรอื่น ๆ นอกเหนือจากเช็คหรือเช็คเดินทางหรือหุ้นกู้ที่เป็นสกุลเงินของยูกันดาหรือใน เงินตราต่างประเทศ ldquospot exchange raterdquo หมายถึงอัตราที่เป็นธุรกรรมการแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ n ได้ข้อสรุปสำหรับการจัดส่งภายในสองวันทำการ ldquospot transactionrdquo หมายถึงการชำระเงินผ่านเคาน์เตอร์ในยูกันดาและการชำระเงินระหว่างประเทศหมายถึงการชำระบัญชีภายในสองวัน ldquotravellers chequerdquo หมายถึงตราสารที่ออกโดยธนาคารหรือสถาบันอื่นซึ่งมีวัตถุประสงค์เพื่อให้บุคคลนั้น ผู้ที่จะออกเพื่อขอรับธนบัตรหรือเหรียญในสกุลเงินของยูกันดาหรือเงินตราต่างประเทศจากบุคคลอื่นในเครดิตของผู้ออก การทำธุรกรรมของโฟพาร์ทเมนท์การทำธุรกรรมเป็นสำนักงานแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศโดยไม่มีใบอนุญาตต้องห้ามบุคคลใดจะไม่ทำธุรกรรมทางธุรกิจเป็นสำนักงานแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศโดยไม่มีใบอนุญาตที่ถูกต้องซึ่งออกโดยธนาคารแห่งประเทศยูกันดาภายใต้กฎเหล่านี้ บุคคลที่มีคุณสมบัติตรงตามข้อกำหนดของข้อบังคับ 6 และประสงค์จะทำธุรกรรมทางธุรกิจเป็นสำนักงานแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศอาจใช้กับธนาคารแห่งยูกันดาเพื่อขอใบอนุญาตในการทำธุรกรรมดังกล่าว เงื่อนไขในการยื่นคำขอรับใบอนุญาตตามข้อ 4 ให้เป็น บริษัท จดทะเบียนตามพระราชบัญญัติ บริษัท ในฐานะบริษัทจำกัดซึ่งมีวัตถุประสงค์หลักในการทำธุรกิจสำนักแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศมีทุนจดทะเบียนชำระแล้วไม่น้อยกว่าหนึ่งพัน มีสถานที่ที่สามารถระบุตัวตนได้และสามารถระบุตัวตนได้ของธุรกิจที่สามารถเข้าถึงได้โดยสาธารณะและเหมาะสมในทุกด้านสำหรับธุรกิจของสำนักอัตราแลกเปลี่ยนถ้าเป็นของธนาคารจะได้รับการจดทะเบียนเป็น บริษัท ในเครือของ บริษัท ที่ให้ชื่อและที่อยู่เต็มรูปแบบรวมทั้งโทรศัพท์ และที่อยู่อีเมลของสำนักเงินตราต่างประเทศที่เสนอเสนอการจัดการกรรมการและเจ้าของซึ่งจะต้องเป็นบุคคลที่มีชื่อเสียงและมีคุณธรรมที่ดีมีคุณสมบัติและความสามารถที่จำเป็นในการดำเนินงานของสำนักงานแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ การยื่นคำขอรับใบอนุญาตตามข้อ 4 จะต้องทำเป็นสองฉบับและยื่นต่อธนาคารแห่งประเทศยูกันดาในแบบก. ที่ระบุไว้ในตาราง 2 ข้อบังคับนี้ ข้อมูลและเอกสารประกอบการขอรับใบอนุญาตในการทำธุรกรรมเป็นสำนักงานแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศจะต้องมีข้อมูลและเอกสารประกอบเพิ่มเติมดังต่อไปนี้พร้อมเอกสารประกอบการมอบหนังสือรับรองการจดทะเบียน บริษัท หนังสือบริคณห์สนธิของผู้ยื่นคำขอและข้อบังคับของสมาคมแต่ละฉบับที่เกี่ยวข้องกับการพอดีและสถานะที่เหมาะสมของผู้สมัครแต่ละราย ผู้ถือหุ้นและกรรมการที่เสนอชื่อและประวัติของผู้ถือหุ้นที่เสนอชื่อผู้ถือหุ้นและรายละเอียดของทีมผู้บริหารของธนาคารผู้ยื่นคำขอที่ระบุในตารางที่ 2 ถึงข้อบังคับฉบับนี้ได้รับการรับรองสำเนาของมติของคณะกรรมการของสำนักงานอัตราแลกเปลี่ยนที่เสนอให้ การยื่นคำขอบัญชีธนาคารเป็นระยะเวลาหกเดือนก่อนยื่นใบอนุญาตทำงานสำหรับกรรมการและพนักงานที่ไม่ใช่กลุ่มประเทศอูกันดาในแผนธุรกิจและการเงินและ (จ) ข้อมูลอื่นใดที่ธนาคารยูกันดาอาจขอให้ผู้ยื่นคำขอได้ ให้. ปัจจัยที่ต้องพิจารณาในการตัดสินใจให้ใบอนุญาตธนาคารพิจารณาว่าจะต้องพิจารณาถึงการยื่นคำขอตามข้อ 7 เพื่อให้สอดคล้องกับเงื่อนไขทางการเงินและประวัติความเป็นมาของผู้สมัครลักษณะของธุรกิจอื่นของผู้ยื่นคำขอหากมีผลกระทบ ธุรกิจการแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศความสามารถและความสมบูรณ์ของผู้ขอรับใบอนุญาตเสนอให้มีการจัดการความเพียงพอของโครงสร้างเงินทุนของผู้ขอรับสิทธิบัตรรายได้โอกาสทางธุรกิจและแผนการทางการเงินว่าผลประโยชน์สาธารณะจะได้รับจากการให้ใบอนุญาตแก่ผู้ยื่นคำขอฉ) และลักษณะของผู้ถือหุ้นผู้ยื่นคำขอและทีมผู้บริหารที่เสนอความเหมาะสมของผู้ยื่นคำร้องขอเสนอสถานที่ประกอบธุรกิจที่ได้รับการเสนอขายและสอดคล้องกับมาตรฐานขั้นต่ำที่ระบุไว้ในตารางที่ 3 ถึงข้อบังคับนี้ (2) ผู้ยื่นคำร้องที่นำข้อมูลที่เป็นเท็จหรือทำให้เข้าใจผิดในใบสมัครเป็นคนไม่เหมาะสมและไม่เหมาะสมและจะเป็นมูลฐานในการปฏิเสธคำขอ ใบสมัครสำหรับใบอนุญาตของสำนักงานการแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศต้องแนบค่าธรรมเนียมการคืนเงินจำนวน 20 จุดที่ธนาคารแห่งประเทศยูกันดา การประมวลผลการสมัคร (1) ธนาคารแห่งประเทศยูกันดาจะต้องภายในสามเดือนนับจากวันที่ได้รับใบสมัครสำหรับใบอนุญาตของสำนักงานการแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศพิจารณาและอนุมัติหรือปฏิเสธใบสมัคร การตัดสินใจของธนาคารยูกันดาจะถูกแจ้งให้ผู้สมัครภายในสามเดือนหลังจากวันที่ยื่นคำขอ การออกและระยะเวลาของใบอนุญาตในกรณีที่ธนาคารแห่งประเทศยูกันดาอนุมัติใบสมัครผู้ยื่นคำขอจะต้องได้รับใบอนุญาตพร้อมกับการชำระค่าธรรมเนียมใบอนุญาตของห้าสิบคะแนนสกุลเงิน สำนักอัตราแลกเปลี่ยนจะต้องจ่ายค่าธรรมเนียมใบอนุญาตประจำปีของ 50 คะแนนสกุลเงิน การคืนเงินค่าธรรมเนียมใบอนุญาตใด ๆ ที่จ่ายให้ธนาคารของประเทศยูกันดาจะต้องกระทำในกรณีที่ใบอนุญาตถูกยกเลิกหรือเพิกถอนหรือผู้ได้รับใบอนุญาตจะยุติการดำเนินธุรกิจได้ตลอดเวลาก่อนหมดอายุการใช้งานเมื่อได้รับใบอนุญาตธนาคารแห่งประเทศยูกันดา อาจเป็นไปตามพระราชบัญญัติเพิ่มเปลี่ยนแปลงหรือแทนที่เงื่อนไขใด ๆ ในใบอนุญาต ใบอนุญาตที่ออกหรือต่ออายุใหม่ตามข้อบังคับนี้มีผลใช้บังคับภายในระยะเวลาหนึ่งปีและจะหมดอายุหนึ่งปีหลังจากวันที่ออกเว้นแต่จะได้รับการต่ออายุหรือเพิกถอนจากธนาคารแห่งประเทศยูกันดา ผู้รับใบอนุญาตจะไม่โอนหรือมอบใบอนุญาต การต่ออายุใบอนุญาตการขอใบอนุญาตขับขี่ของสำนักงานอัตราแลกเปลี่ยนจะต้องยื่นต่อธนาคารแห่งยูกันดาในแบบฟอร์ม A ที่ระบุไว้ในตาราง 4 ของข้อบังคับนี้ก่อนอย่างน้อยหนึ่งเดือนก่อนหมดอายุใบอนุญาต ธนาคารแห่งประเทศยูกันดาสามารถต่ออายุใบอนุญาตได้เนื่องจากเห็นว่าผู้รับใบอนุญาตปฏิบัติตามกฎหมายและข้อบังคับเหล่านี้และผู้รับใบอนุญาตได้ชำระค่าธรรมเนียมใบอนุญาตห้าสิบจุดเงินและค่าปรับที่ค้างชำระทั้งหมดที่กำหนดหรือเรียกเก็บจากผู้รับอนุญาตตาม ในกรณีที่บุคคลยื่นคำขอต่ออายุใบอนุญาตตามที่กำหนดไว้ในอนุวรรค (1) จะไม่มีการลงโทษตามข้อบังคับนี้โดยไม่มีใบอนุญาตที่ถูกต้องในระหว่างระยะเวลานับ แต่วันที่ใบอนุญาตหมดอายุจนถึงวันที่ ที่ต่ออายุใบอนุญาตหรือขอปฏิเสธต่ออายุใบอนุญาต ส่วนที่ 3 การทำธุรกรรมการโอนเงินการทำธุรกรรมการโอนเงินโดยไม่ได้รับใบอนุญาต (1) บุคคลต้องไม่ดำเนินการหรือโฆษณาว่าตนดำเนินธุรกิจโอนเงินโดยไม่มีใบอนุญาตโอนเงินที่ออกตามระเบียบนี้ บุคคลที่มีคุณสมบัติตรงตามข้อกำหนดของข้อบังคับที่ 15 และประสงค์จะดำเนินธุรกิจโอนเงินอาจนำไปใช้กับธนาคารแห่งยูกันดาเพื่อขอใบอนุญาตประกอบธุรกิจนั้นได้ การขออนุญาตและการอนุญาต (1) ผู้ขอรับใบอนุญาตจะต้องเป็นนิติบุคคลที่จัดตั้งขึ้นในประเทศยูกันดาในรูปของบริษัทจำกัด บุคคลที่ประสงค์จะขอรับใบอนุญาตส่งเงินจะต้องยื่นคำร้องต่อธนาคารแห่งประเทศยูกันดาตามที่กำหนดไว้ในแบบฟอร์ม A ในข้อ 5 ของข้อบังคับฉบับนี้พร้อมกับแผ่นข้อมูลตามที่กำหนดไว้ในแบบฟอร์ม B ในตาราง 5 ของระเบียบนี้ ระบุประเภทของใบอนุญาตที่ยื่นขอและจะแจ้งให้ธนาคารแห่งยูกันดาทราบข้อมูลอื่น ๆ ที่ธนาคารแห่งยูกันดากำหนด ใบอนุญาตที่ออกภายใต้พระราชบัญญัติและกฎระเบียบเหล่านี้อาจทำให้เลข Class MdashForex Class MdashForex Class ใบอนุญาตการโอนเงินและใบโอนเงินประเภทใบอนุญาต CmdashDirect Entrants หรือ DmdashSub - Agency License ในการพิจารณาใบสมัครตามหมวด (2) ธนาคารแห่งประเทศยูกันดาอาจต้องปฏิบัติตามหลักเกณฑ์การออกใบอนุญาตต่อไปนี้สำหรับใบอนุญาตหน่วยงานโอนเงินระหว่างประเทศของ Amdash ซึ่งเป็นใบอนุญาตที่ชัดเจนในการดำเนินงานในประเทศฐานที่ดี ดำเนินการโอนเงินทางธุรกิจข้อเสนอแนะจากหน่วยงานกำกับดูแลในฐานทุนชำระแล้วขั้นต่ำของสองพันห้าร้อยจุดสกุลเงินความสามารถในการปฏิบัติตามทั้งหมดต่อต้านการฟอกเงินและการต่อสู้ของการจัดหาเงินทุนของมาตรฐานการก่อการร้ายและมาตรการหน่วยงานที่ยอมรับได้ ข้อตกลงในการโอนเงินที่เป็นแบบฟอร์มที่สะกดออกมาอย่างเป็นทางการเชื่อถือได้และโปร่งใสเป็นคู่มือการปฏิบัติงานที่ยอมรับได้สำหรับใบอนุญาตการโอนเงินแบบ B-Forex ที่ผู้สมัครได้รับการพิสูจน์ว่ามีการดำเนินงานของสำนักงานอัตราแลกเปลี่ยนที่ได้รับอนุญาตไว้เป็นระยะเวลาสองปีขั้นต่ำ ทุนชําระแลวของผูถือหุนกรรมการและ ers ที่เหมาะและเพื่อวัตถุประสงค์ในการส่งเงินความสามารถในการปฏิบัติตามทุกฟอกเงินและต่อสู้กับการจัดหาเงินทุนของมาตรฐานการก่อการร้ายและมาตรการแยกเคาน์เตอร์และเจ้าหน้าที่ที่ทุ่มเทให้กับการโอนเงินเป็นคู่มือปฏิบัติงานที่ยอมรับได้ว่าประโยชน์สาธารณะจะ ได้รับมอบอำนาจโดยการอนุญาตให้ผู้เลินเข้าบัญชี Class CmdashDirect กำหนดเงื่อนไขและประวัติทางการเงินของผู้ยื่นคำขอว่าผู้สมัครมีทุนชำระแล้วขั้นต่ำสองพันห้าร้อยจุดเป็นลักษณะของธุรกิจของผู้ยื่นคำขอ และความสมบูรณ์ของผู้ขอผ่อนผันและการบริหารจัดการความเพียงพอของแผนธุรกิจและการเงินของผู้ยื่นคำขอและผู้ถือหุ้นกรรมการและพนักงานของผู้ยื่นคำขอมีความเหมาะสมและเป็นบุคคลที่เหมาะสมเพื่อจุดประสงค์ในการทำธุรกรรมการโอนเงินสถานที่ตั้งทางภูมิศาสตร์และเครือข่ายการกระจายสาขาของผู้เสนอ ธุรกิจสามารถที่จะปฏิบัติตามได้ทั้งหมด การต่อต้านการฟอกเงินและการปราบปรามการจัดหาเงินทุนของมาตรฐานการก่อการร้ายและการวัดว่าผลประโยชน์สาธารณะจะได้รับจากการให้สิทธิ์แก่ Class DmdashSub-Agentrsquos Licencemdash เกี่ยวกับฐานะทางการเงินและประวัติความเป็นมาของผู้ยื่นคำขอว่าผู้ยื่นคำขอมีขั้นต่ำ - ทุนจดทะเบียนของสองพันห้าร้อยจุดสกุลเงินธรรมชาติของธุรกิจของผู้ยื่นคำขอและการจัดการความสามารถและความสมบูรณ์ของผู้ยื่นคำขอและการจัดการความเพียงพอของผู้ยื่นคำขอธุรกิจและแผนทางการเงินและผู้ถือหุ้นกรรมการและเจ้าหน้าที่ของ ผู้ยื่นคำขอเป็นบุคคลที่เหมาะสมและเหมาะสมเพื่อจุดประสงค์ในการทำธุรกรรมทางธุรกิจส่งเงินทางธุรกิจสถานที่ตั้งทางภูมิศาสตร์และเครือข่ายการกระจายสาขาของธุรกิจที่เสนอ (สถานที่) ความสามารถในการปฏิบัติตามกฎหมายต่อต้านการฟอกเงินและการปราบปรามการจัดหาเงินทุนสนับสนุนมาตรฐานการก่อการร้าย ข้อตกลงกับเอเจนซี่ที่ยอมรับได้ s หลักว่าประชาชนจะได้รับดอกเบี้ยโดยการให้ผู้สมัครจะต้องมั่นใจว่าไม่มีปัจจัยใด ๆ เช่นความไม่เพียงพอหรือความไม่เพียงพอของข้อมูลและการขาดความโปร่งใสซึ่งอาจเป็นอุปสรรคต่อการดำเนินการสืบสวนโดยธนาคารแห่งยูกันดาหลังจาก การยื่นคำขอหรือยับยั้งการกำกับดูแลที่มีประสิทธิภาพของผู้รับใบอนุญาตจากธนาคารแห่งยูกันดาหลังจากที่ได้รับใบอนุญาตโอนเงินแล้ว ธนาคารแห่งประเทศยูกันดาจะต้องยื่นขอใบอนุญาตส่งเงินภายใน 3 เดือนหลังจากที่ได้รับใบสมัครครบถ้วนแล้วพิจารณาใบสมัครและจัดทำรายงานโดยละเอียดเกี่ยวกับการยื่นคำขอรับการสนับสนุนซึ่งแสดงให้เห็นถึงการตัดสินใจของธนาคารแห่งประเทศอูกันดา tomdash ให้ใบอนุญาตหากเป็นเช่นนั้น พอใจว่าใบสมัครเป็นไปตามข้อกำหนดของพระราชบัญญัติและข้อกำหนดเหล่านี้ให้ใบอนุญาตภายใต้เงื่อนไขบางประการที่ธนาคารแห่งยูกันดาเห็นว่าจำเป็นต้องปฏิเสธที่จะให้ใบอนุญาตโดยระบุเหตุผลในการปฏิเสธที่จะระบุไว้ในหนังสือแจ้ง ของการตัดสินใจหรือจดหมายปฏิเสธที่จะยื่นคำขอ ธนาคารยูกันดาอาจเปลี่ยนแปลงหรือเพิกถอนเงื่อนไขใด ๆ ของใบอนุญาตหรือเปลี่ยนแปลงเงื่อนไขใหม่ได้ตลอดเวลา ค่าธรรมเนียมใบอนุญาตและค่าธรรมเนียมใบอนุญาตผู้ได้รับใบอนุญาตทุกรายจะต้องชำระค่าธรรมเนียมใบอนุญาตห้าสิบคะแนนสกุลเงิน ธนาคารแห่งประเทศยูกันดาสามารถกำหนดค่าธรรมเนียมใบอนุญาตที่แตกต่างกันสำหรับชั้นเรียนหรือประเภทของผู้ได้รับใบอนุญาตต่างๆ ค่าธรรมเนียมใบอนุญาตจะต้องชำระตามที่ธนาคารแห่งประเทศยูกันดากำหนด การคืนเงินค่าธรรมเนียมใบอนุญาตใด ๆ ที่จ่ายให้กับธนาคารแห่งยูกันดาจะต้องไม่มีการคืนเงินในกรณีที่ใบอนุญาตยกเลิกหรือเพิกถอนใบอนุญาตหรือผู้ได้รับใบอนุญาตเลิกประกอบธุรกิจก่อนที่ใบอนุญาตหมดอายุ ค่าธรรมเนียมเพิ่มเติมของจุดเงินห้าสิบจะต้องชำระโดยผู้รับใบอนุญาตสำหรับแต่ละสาขาของตน ความถูกต้องและความสามารถในการถ่ายโอนใบอนุญาตใบอนุญาตให้มีอายุ 12 เดือนนับจากวันที่ออกและอาจต่ออายุได้ในระยะเวลาเดียวกัน ใบอนุญาตที่ออกตามระเบียบนี้จะต้องไม่สามารถโอนหรือมอบได้ การต่ออายุใบอนุญาตการยื่นขอต่ออายุใบอนุญาตโอนเงินจะต้องยื่นต่อธนาคารแห่งยูกันดาในแบบฟอร์ม B ซึ่งระบุไว้ในตาราง 4 ของข้อบังคับนี้อย่างน้อยหนึ่งเดือนก่อนหมดอายุใบอนุญาต ในกรณีที่บุคคลยื่นคำขอต่ออายุใบอนุญาตตามที่กำหนดไว้ในอนุวรรค (1) ของข้อบังคับนี้จะต้องไม่มีการลงโทษตามข้อบังคับนี้โดยไม่มีใบอนุญาตที่ถูกต้องในระหว่างระยะเวลานับ แต่วันที่หมดอายุใบอนุญาต จนถึงวันที่ต่ออายุใบอนุญาตหรือใบสมัครถูกปฏิเสธ เงินฝากทุกคนที่ได้รับใบอนุญาตโอนเงินจะต้องฝากเงินเข้าธนาคารแห่งประเทศยูกันดาเป็นจำนวนเงินสองพันห้าร้อยจุดและหลังจากนั้นจะมีการกำหนดจำนวนเงินอื่น ๆ ที่อาจกำหนดให้แก่ผู้ขออนุญาตตามปริมาณที่กำหนด โดยธนาคารแห่งยูกันดาที่จะจัดขึ้นเพื่อความปลอดภัยสำหรับการปฏิบัติหน้าที่ที่ครบถ้วนของภาระผูกพันต่อบุคคลที่ฝากหรือจะฝากเงินกับมันเพื่อวัตถุประสงค์ในการโอนเงิน เงินฝากที่อ้างถึงในอนุวรรค (1) ให้เป็นเงินสดและจะลงทุนในลักษณะที่ธนาคารแห่งประเทศยูกันดาเห็นสมควร ในกรณีที่ผู้ได้รับใบอนุญาตเลิกประกอบธุรกิจโอนเงินธนาคารของยูกันดาจะต้องหักเงินค่ามัดจำดังกล่าวเป็นจำนวนเงินที่จำเป็นในการจ่ายเงินจำนวนใด ๆ ที่ลูกค้าและผู้รับมอบฉันทะตามกฎหมายอ้างสิทธิ์ตามกฎหมายและได้รับมอบอำนาจอย่างถูกต้องตามกฎหมาย ผู้รับใบอนุญาตเพื่อวัตถุประสงค์ในการโอนเงิน ธนาคารแห่งประเทศยูกันดาจะต้องมั่นใจว่าไม่มีการเรียกร้องค่าเสียหายที่ค้างชำระโดยลูกค้าของผู้ได้รับใบอนุญาตให้ปล่อยเงินมัดจำหรือยอดเงินมัดจำแล้วแต่กรณีให้แก่ผู้รับใบอนุญาต ลูกค้าที่ได้รับใบอนุญาตให้ดำเนินการโอนเงินจะต้องรักษาบัญชีเงินตราต่างประเทศไว้ในชื่อของผู้ได้รับใบอนุญาตที่ธนาคารพาณิชย์ในยูกันดาโดยใช้คำว่า lsquo lsquo customersrsquo accountrdquo เพิ่มให้กับชื่อบัญชี ผู้ได้รับใบอนุญาตประกอบธุรกิจโอนเงินจะต้องชำระเงินเข้าบัญชีตามที่ระบุในอนุวรรค (1) เงินที่ลูกค้าได้รับจากลูกค้าเพื่อวัตถุประสงค์ในการโอนเงินไม่ช้ากว่าวันทำการถัดไปของธนาคารหลังจากวันที่ได้รับเงิน . จะไม่มีการถอนเงินออกจากบัญชีลูกค้าหรือบัญชีเงินฝากของลูกค้ายกเว้นเงินที่ได้รับจากบัญชีผู้รับโอนเพื่อใช้ในการเปิดหรือรักษาบัญชีเงินที่จำเป็นอย่างถูกต้องสำหรับการชำระเงินหรือในนามของเงินที่ลูกค้าต้องการอย่างถูกต้องสำหรับการชำระเงิน ค่าใช้จ่ายสำหรับการให้บริการแก่ลูกค้าและลูกค้าได้รับแจ้งว่าเงินใด ๆ ที่ถือไว้สำหรับเขาหรือเธอจะถูกนำไปใช้หรือเพื่อให้เกิดความพึงพอใจต่อค่าธรรมเนียมและค่าใช้จ่ายดังกล่าว ไม่มีเงินนอกเหนือจากเงินที่ผู้รับใบอนุญาตได้จ่ายเข้าบัญชีลูกค้าเพื่อวัตถุประสงค์ในการเปิดบัญชีและเงินที่กำหนดโดยอนุภูมิภาค (2) ที่จะต้องจ่ายให้กับบัญชีลูกค้าของ 1 คนดังกล่าวจะต้องชำระให้กับบัญชีดังกล่าว . เป็นหน้าที่ของผู้ได้รับใบอนุญาตที่มีบัญชีลูกค้าซึ่งเงินได้รับชำระเงินโดยไม่ได้รับอนุญาติ (4) ถอนเงินที่ชำระผิดไปโดยไม่ชักช้าเมื่อพบข้อผิดพลาด บัญชีเงินในบัญชีของลูกค้าที่เก็บรักษาโดย 1 คนในธนาคารไม่มีความรับผิดต้องถูกยึดติดหนี้หรือเรียกเก็บจากหรือเกี่ยวเนื่องกับหนี้ของผู้รับใบอนุญาตหรือการเรียกร้องใด ๆ ต่อผู้ได้รับใบอนุญาตและถ้าผู้รับอนุญาตได้รับการตัดสินว่าเป็นบุคคลล้มละลาย หรือถูก บริษัท ล้มละลายหรือถูกสั่งให้ฟ้องร้องจากศาลเงินในบัญชีลูกค้าจะต้องเป็นส่วนหนึ่งของทรัพย์สินของผู้รับใบอนุญาต ในส่วนของการทำธุรกรรมของสำนักงานแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศจะมีส่วนเกี่ยวข้องกับการทำธุรกรรมเฉพาะจุดเท่านั้นโดยเฉพาะอย่างยิ่งไม่มีเจ้าหน้าที่หรือเจ้าหน้าที่ของสำนักงานแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศทำเงินมัดจำหรือยอมรับยูกันดาเพนนี มีเจตนาที่จะได้รับหรือจัดหาเงินตราต่างประเทศเทียบเท่าทั้งหมดหรือบางส่วน ณ วันที่ฝากในอนาคตหรือรับเงินตราต่างประเทศโดยมีเจตนาที่จะได้รับหรือจัดหาเงินสกุลยูกันดาที่เทียบเท่าได้ทั้งหมดหรือบางส่วนในวันที่ในอนาคตโดยไม่มีเหตุอันสมควรปฏิเสธ ขายเงินตราต่างประเทศให้กับลูกค้ารายใดถ้าสกุลเงินต่างประเทศไม่สามารถใช้ได้หรือปฏิเสธที่จะออกใบเสร็จรับเงินอย่างเป็นทางการเพื่อให้ครอบคลุมการซื้อหรือขายเงินตราต่างประเทศหรือออกใบเสร็จรับเงินจากสำนักข่าวอย่างเป็นทางการเพื่อจุดประสงค์อื่นนอกเหนือจากการซื้อหรือขายจริง ของอัตราแลกเปลี่ยน การชำระเงินและใบเสร็จรับเงินผู้ที่ประสงค์จะขายเงินตราต่างประเทศให้กับบุคคลใดก็ตามที่ได้รับอนุญาตให้ทำธุรกรรมเป็นสำนักงานแลกเปลี่ยนเงินตราตามพระราชบัญญัติอาจทำเช่นนั้นและจะต้องได้รับใบเสร็จรับเงินจากธนาคารของธนาคารยูกันดาหรือใบเสร็จรับเงินอื่นใดที่ได้รับอนุมัติจากธนาคารแห่งยูกันดาในส่วนที่เกี่ยวกับ ธุรกรรมอย่างชัดเจนระบุแหล่งที่มาของเงิน บุคคลที่ประสงค์จะซื้อเงินตราต่างประเทศจากบุคคลที่ได้รับอนุญาตให้ทำธุรกรรมเป็นสำนักงานแลกเปลี่ยนเงินตราตามพระราชบัญญัตินี้อาจทำเช่นนั้นและจะได้รับใบเสร็จรับเงินอย่างเป็นทางการในส่วนที่เกี่ยวกับการทำธุรกรรมซึ่งระบุถึงวัตถุประสงค์ในการซื้อกองทุน ลูกค้าที่มีหน้าที่ในการให้ข้อมูลข้อมูลบุคคลที่ได้รับอนุญาตให้ทำธุรกรรมเป็นสำนักงานแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศตามระเบียบนี้อาจขอข้อมูลใด ๆ จากลูกค้าหากจำเป็นสำหรับการปฏิบัติหน้าที่ 1 icenseersquos ภายใต้ระเบียบนี้หรือคำแนะนำใด ๆ ที่ฉันได้รับจาก ธนาคารแห่งยูกันดา ลูกค้าจะต้องให้สำนักข่าว forex ข้อมูลเกี่ยวกับแหล่งที่มาหรือวัตถุประสงค์ของการแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ transacted ลูกค้าต้องตรวจสอบให้แน่ใจว่าแหล่งที่มาหรือวัตถุประสงค์ของเงินที่ระบุไว้ในธนาคารอย่างเป็นทางการของยูกันดาได้รับการระบุอย่างถูกต้องและถูกต้อง (1) (2) และ (3) สำนักงานแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศต้องรายงานธุรกรรมที่น่าสงสัยใด ๆ ต่อธนาคารแห่งประเทศยูกันดาและหน่วยงานบังคับใช้กฎหมาย ลูกค้าจะต้องขอรับใบเสร็จรับเงินจากธนาคารของยูกันดาอย่างเป็นทางการหรือใบเสร็จอื่น ๆ ที่ได้รับอนุมัติจากธนาคารแห่งยูกันดาสำหรับธุรกรรมที่เกี่ยวข้องกับการแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศทุกครั้ง การแสดงอัตราแลกเปลี่ยนใบอนุญาต ฯลฯ บุคคลที่ได้รับอนุญาตให้ทำธุรกรรมเป็นสำนักงานอัตราแลกเปลี่ยนจะแสดงผลเด่นชัดอัตราการซื้อและขายเงินตราต่างประเทศรวมทั้งค่าคอมมิชชั่นและค่าใช้จ่ายทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับการทำธุรกรรมแต่ละครั้ง บุคคลที่ได้รับอนุญาตให้ทำธุรกรรมเป็นสำนักงานแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศภายใต้กฎระเบียบเหล่านี้จะต้องแสดงที่อยู่ในสถานที่ของตนอย่างชัดเจนตลอดเวลาโดยแจ้งให้ลูกค้าทราบว่าพวกเขามีสิทธิได้รับใบเสร็จสำหรับการซื้อหรือขายเงินตราต่างประเทศ สกุลเงินที่ทำโดยพวกเขา ผู้ได้รับใบอนุญาตต้องแสดงใบอนุญาตที่ถูกต้องออกโดยธนาคารแห่งยูกันดาให้แก่ประชาชนในสถานที่ของตน ตัวแทนจำหน่ายที่ได้รับอนุญาตสามารถกำหนดอัตราแลกเปลี่ยนในทุกธุรกรรมกับลูกค้าและระหว่างกันได้ตามเงื่อนไขตลาดที่มีอยู่และข้อตกลงทวิภาคีอื่น ๆ ระหว่างผู้ให้บริการ การติดต่อทั้งหมดการลงทะเบียนหนังสือและงบการเงินและบัญชีเกี่ยวกับการดำเนินงานของสำนักอัตราแลกเปลี่ยนต้องเก็บไว้ที่สถานที่ของ bureaursquos บุคคลที่ได้รับใบอนุญาตให้ทำธุรกรรมโอนเงินจะต้องจ่ายค่าบริการสำหรับการให้บริการและต้องแสดงใบเสนอราคาอย่างชัดเจนในสถานที่ที่ได้รับอนุญาตให้ประกอบธุรกิจ บุคคลที่ได้รับอนุญาตให้ทำธุรกรรมการโอนเงินจะต้องทำธุรกิจในสถานที่ที่เป็นไปตามมาตรฐานขั้นต่ำสำหรับผู้ออกใบอนุญาตส่งเงินสถานที่ตั้งที่กำหนดไว้ในข้อ 3 ของข้อบังคับนี้ ผู้ได้รับใบอนุญาตจะออกใบเสร็จรับเงินอย่างเป็นทางการสำหรับทุกรายการที่สรุป บันทึกและข้อมูลที่ผู้รับใบอนุญาตจะต้องจัดทำใบอนุญาตทุกใบจะต้องเก็บรักษาบันทึกการทำธุรกรรมทั้งหมดไว้ในหนังสือบัญชีบันทึกและลงทะเบียนตามที่ธนาคารแห่งประเทศยูกันดากำหนดเป็นระยะ ๆ และจะต้องจัดทำบัญชีหนังสือบันทึกและลงทะเบียนไว้เพื่อ ธนาคารแห่งยูกันดาตามที่ธนาคารแห่งยูกันดาสามารถกำกับได้ ผู้ได้รับใบอนุญาตทุกคนต้องเก็บรักษาบัญชีหนังสือบันทึกและลงทะเบียนไว้เป็นระยะเวลาห้าปีนับจากวันที่ทำรายการ A person licensed under these Regulations to transact in money remittance business shall issue to its customers a Money Remittance (Send) Form specified in Form A of Schedule 6 to these Regulations and a Money Remittance (Receive) Form specified in Form B of Schedule 6 to these Regulations whenever it sends or receives monies for or on behalf of its customers. Update of information Every licensee under the Act shall submit to the Bank of Uganda an updated Information Sheet as set out in the Form B specified in Schedule 5 to these Regulations. Submission of returns Every person licensed to transact as a forex bureau under these Regulations shall submit in the format specified in Schedule 7 to these Regulations, the following returns to the Bank of Ugandamdash a daily return on its exchange rates as set out in Form A in Schedule 7 to these Regulations, quoted not 1 ater than ten orsquoclock i n the morning on the day of reporting a summary of weeklymonthly returns of sales of foreign currencies (outflows), as set out in Form P specified in Schedule 7 to these Regulations not later than three orsquo clock in the afternoon of every first business day of the following week a summary of monthlyweekly returns of purchases of foreign currencies (inflows) transactions for forex bureaus as set out in Form R specified in Schedule 7 to these Regulations not later than five working days after the end of the month for which the return is being made and any other returns, including foreign exchange inflows-form R specified in Forms C and D and Foreign Exchange outflows-form P specified in Form E in Schedule 7 to these Regulations as may be required by the Bank of Uganda from time to time. Receipts and payments above US5,000 or the equivalent in any other foreign currency, shall be notified to the Bank of Uganda immediately, and in any case, not later than the following day after receipt or payment. A person licensed to carry on money remittance business under these Regulations shall submit to the Bank of Uganda the following returns, not later than five working days after the end of the month or week for which the returns are being mademdash a Money Remittance (Send) Weekly Return in Form A specified in Schedule 8 to these Regulations a Money Remittance (Receive) Weekly Return in Form B specified in Schedule 8 to these Regulations a Money Remittance (Send) Monthly Return in Form C specified in Schedule 8 to these Regulations a Money Remittance (Receive) Monthly Return in Form D specified in Schedule 8 to these Regulations a summary of Monthly Transactions (Money Remittance) in the Forms E and F specified in Schedule 8 to these Regulations. Every licensee shall submit to Bank of Uganda its audited accounts, within three months after the expiry of its financial year. Capital transactions Every licensee shall submit to the Bank of Uganda all reports of capital flows arising from any transactions including overseas investment, ownership of shares of foreign companies and dividends from such investments must be submitted to Bank of Uganda. All inflows and outflows under this regulation shall be received through banks, documented and advised to the Bank of Uganda in the prescribed format. A bank may receive funds denominated in foreign currency on behalf of their customers in accordance with a loan contract and a copy of the loan agreement and disbursement schedule, where applicable shall be submitted to Bank of Uganda for registration at the time of receipt of the funds. A bank may transfer funds in accordance with the loan contract and repayment schedule on behalf of a customer against a duly completed form in the format prescribed by Bank of Uganda. Part VmdashGeneral Provisions Powers of the Bank of Uganda (1) The Governor may under the powers conferred upon him or her under the Act, stop or suspend any payments to or from Uganda, if the Government has reason to suspect that a crime has been or is about to be committed. The Governor may require a Bank or a forex bureau to obtain prior permission from the Government before executing any foreign exchange deal if it has reason to believe that any part of the Act or these Regulations will be contravened by the transaction. Provision of information The Bank of Uganda may, by notice in writing, require a licensee or a resident of Uganda or any person to provide information to the Bank of Uganda or to any person authorised by it, in such manner and form as may be specified by the Bank of Uganda for purposes of detecting evasion or securing compliance with the Act. The information required under subregulation (1) may, with the authority of the Governor, be submitted in paper or electronic format. The information requested by the Bank of Uganda may be used for investigative purposes or tabulation of any data required for any purpose, including compilation of balance of payments and other pertinent issues. The Bank of Uganda may delegate any of its officer(s) to obtain any information from any licensee. Powers of inspection, entry, search and investigation The Bank of Uganda or any officer authorised by the Bank, may, at any time cause an inspection to be made of the premises of the licensee and the books of accounts or records on those premises for the purpose of ascertaining whether a contravention of these Regulations is being or has been committed. It is the duty of every officer or staff of a licensee to produce, within a reasonable time, to the officer making an inspection under subregulation (1) of all such books, accounts and other documents in the custody of the licensee and to furnish that officer with such statements or information relating to the affairs of the licensee as that officer may require. A licensee who fails to produce books, accounts, records, documents, correspondence, statements or other specified information shall have his or her licence to carry on foreign exchange business or money remittance business under this Act suspended immediately. The Bank of Uganda or any officer of the Bank of Uganda duly authorised by the Bank to act on its behalf may, at any time, enter any premises where a licensee is carrying on business, or any premises where it is reasonably suspected that any business is being carried on in contravention of these Regulations. Power to issue directives The Bank of Uganda after an inspection or investigation under regulation 31, may require a licensee to take any action or to do any act or thing in relation to the licenseersquos b usiness a s the Bank of Uganda may consider n ecessary. General requirements and provisions (1) A licensee shall not close any of its places of business without the written permission of the Bank of Uganda. A licensee shall seek the approval of Bank of Uganda, in writing, for any changes in name, ownership, directorship, management and location of the business of the licensee. The management and staff of a licensee shall ensure that all transactions are done and maintained in the strictest confidence. It is the duty of the licensee to cross check and satisfy itself that notes exchanged are legal tender and a transaction is deemed to be concluded at the counter. A licensee shall seize all counterfeit notes and other instruments presented by a customer and the customer shall be issued with a receipt indicating the serial number of the counterfeit notes and the counterfeit notes or instruments shall be submitted to the Bank of Uganda and under no circumstances should the forged items be returned to the customer. Where the customer refuses to surrender counterfeit notes, the licensee shall notify the police. A person aggrieved by any decision made under this regulation may report to the Bank of Uganda. Service of order, etc An order or notice required or authorised by the Act and these Regulations to be served on to any person may bemdash delivered to that person left at the place of residence or business of that person or sent by registered post to the last known address of that person. Auditors Every licensee shall, at its own expense, appoint an auditor to carry out an annual audit of the transactions in its licensed business. The Bank of Uganda may require an auditor appointed under subregulation (1)mdash to submit to the Bank of Uganda such information as it may require in relation to the audit carried out by the auditor to enlarge or extend the scope of an audit of the business and affairs of the licensee and to submit a report of the auditorrsquos audit to Bank of Uganda to carry out any examination or establish any procedure in any particular to submit a report to the Bank of Uganda on any matter referred to in paragraphs (b) and (c). The licensee is responsible for the remuneration of the auditor for the services referred to in subregulation (2). Opening and closing of branches (1) A licensee shall not open a new place of business or branch in Uganda without the written approval of the Bank of Uganda. A licensee intending to open up a branch shall apply to the Bank of Uganda for permission to so do. The Bank of Uganda shall before granting any approval under this regulation in respect of opening a branch, satisfy itself thatmdash the licensee is financially sound the management of the parent licensee is fit and proper the proposed management and staff of the branch are fit and proper the capital structure and earning prospects, business and financial plans of the licensee are adequate the public interest will be served by the opening of a new place of business in that location the branch will enhance the operations and performance of the licensee the monthly turn over of the parent licensee is at least US 500,000 for the past six months. The Bank of Uganda may, in granting its approval under subregulation (1), impose such other conditions as it thinks fit. Particulars of staff of licensee The proprietor of a licensee shall, before commencement of business by the licensee, provide the Bank of Uganda with the names, addresses, designation, brief resume and passport size photographs of the members of staff of the licensee. Part VImdashRemedial Measures And Administrative Sanctions Offences and penalties (1) A person whomdash transacts business as a forex bureau contrary to the Act and these deals in money remittance business contrary to the Act and there fails to apply for renewal of a licence within the time limit specified in regulations 13(1) and 18(1) without a valid reason in connection with an application for or renewal of a licence issued under these Regulations, willfully makes a statement which is false or misleading in a material particular, knowing it to be false or misleading, or wilfully omits to state any matter or thing without which the application is misleading in a material respect transfers or assigns a licence issued under these Regulations without the approval of the Bank of Uganda opens or closes a branch without the approval of the Bank of Uganda refuses or neglects to submit any information or surrender any document required under these Regulations fails to maintain customersrsquo funds in a separate account as required by fails to submit the required daily, weekly and monthly returns as specified in these Regulations (j) breaches any of the conditions attached to a licence (k) fails to keep and maintain proper records fails to display the licence issued under the Act and these Regulations, commits an offence and is liable, on conviction, to a fine of two hundred currency points or to imprisonment for a term not exceeding two years, and if the offence is a continuing one to a further fine not exceeding five currency points for each day during which the offence continued. Liability of directors, partners, etc (1) Where an offence under these Regulations is committed by a body corporate, any person who at the time of the commission of the offence was a director, secretary, manager or other officer of the company or who was purporting to act in any such capacity shall be liable to be proceeded against and penalised accordingly unless he or she provesmdash that the offence was committed without his or her consent or that he or she exercised such diligence to prevent the commission of the offence, as he ought to have exercised, having regard to the nature of functions in that capacity and to all the circumstances. Any person who would have been guilty of an offence if anything had been done or omitted to be done by him or her personally is guilty of that offence and is liable to the same penalty if that thing had been done or omitted to be done by his or her partner, agent or employee in the course of his or her partnership business or in the course of his employment, as the case may be, unless he or she provesmdash that the offence was committed without his or her knowledge or that he or she took all reasonable precautions to prevent the doing of or omission to do such a thing. Nothing is subregulation (2) shall relieve any partner, agent or employee from any liability for an offence. General remedial measures and administrative sanctions The Bank of Uganda may impose any or all of the remedial measures and administrative sanctions with regard to a licensee who is not in compliance with these Regulations. The administrative sanctions referred to in subsection (1) may include but are not limited tomdash caution for any one-time offender cash penalties for second time offenders warning for third-time offenders suspension of licence and revocation of licence. Suspension of revocation of licence The Bank of Uganda may suspend or revoke a licence issued under these Regulations in any of the following circumstancesmdash if it has reasonable cause to believe that a licensee has infringed the provisions of the Act or these Regulations if the licensee has, subsequent to issuance of a licence, ceased to qualify for the licence if there is failure by the licensee to commence business within three months after the date of issuance of the licence without any valid reason or communication to the Bank of Uganda if there is a change of name, ownership, directorship, management and location of business of the licensee, without the approval of the Bank of Uganda if the licensee fails to pay fees, fines and other penalties under the Act and these Regulations failure to reconstitute a full company for a period of over six months in case of death, expulsion, or vacation by any shareholder, where the remaining shareholders of the licensee are less than two th e conviction of a majority shareholder of any financial fraud or any involvement in business malpractice including money laundering failure, neglect or refusal to provide information and returns to the Bank (j) any involvement in any activity other than one stipulated in the licence (k) knowingly providing incorrect information and returns to the Bank of Uganda where a licensee remains closed for a period of one month or more without notifying the Bank of Uganda (m) where a licensee makes losses for three consecutive years without offering a valid reason for the loss (n) where one or more of the shareholders of the licensee is declared bankrupt or is placed under receivership or (o) if a licensee fails to comply with a notice given under these Regulations and the Bank of Uganda is not satisfied with the cause for nonshycompliance. Except where circumstances render it impossible to do so, before the Bank of Uganda suspends or revokes a licence or imposes further restrictions in respect of a licence, it shall give the holder of the licence fourteen days to show cause why the proposed action should not be taken. (1) Where an order of revocation becomes effective, the licensee concerned shall cease to carry on the licensed business. Subsection (1) shall not prejudice the enforcement by any person of any right or claim against the licensee concerned or by the licensee concerned of any right or claim against any person arising out of or concerning any matter or thing done prior to the revocation of the licence. (1) A licensee who is aggrieved by the decision of the Bank of Uganda under the Act and regulations 11(1), 15(6) and (7) and 41 of these Regulations may appeal to the High Court and the High Court may confirm or set aside the decision. An appeal shall be made to the High Court within thirty days after the licensee is notified of the decision of the Bank of Uganda. On appeal to the Hight Court under this regulation, the question for determination by the High Court shall be whether, for the reasons stated by the appellant, the decision appealed against was unlawful or not justified by the evidence on which it was based. Where the High Court sets aside a decision of the Bank of Uganda under subregulation (1), the High Court shall direct the Bank of Uganda to reconsider its decision. Anti-money laundering and the combating of the financing of terrorism A licensee shall in conducting the licensed business, fully comply with all applicable anti-money laundering and combating of the financing of terrorism laws, regulations and guidelines. Exemptions These Regulations do not apply to a bank licensed under the Financial Institutions Act, 2004 to conduct financial institution business in Uganda. The Bank of Uganda may, by notice in the Gazette, exempt any person or category or persons from any provision of these Regulations. Transitional provisions Any person who, at the commencement of these Regulations, was licensed under a different law to transact or engage in money transfers shall be deemed to have been licensed under these Regulations, except that that person shall, within ninety days after the coming into force of these Regulations, submit to the Bank of Uganda its existing licence for review and re-classification in accordance with the provisions of the Act and these Regulations. (1) The Exchange Control (Forex Bureau) Order, 1991, is revoked. Notwithstanding the repeal by subregulation (1), all instruments, instructions, licences, orders and decisions made under the repealed Order, shall, in so far as they are consistent with these Regulations, remain valid and binding and shall be deemed to have been made under the Act. Upon the coming into force of these Regulations, any reference to the revoked Order in any enactment immediately before the commencement of these Regulations shall be construed as a reference to these Regulations. One currency point is equivalent to twenty thousand shillings. We the undersigned, hereby declare that the above statements are true and correct and also agree to operate in accordance with the Foreign Exchange Act, 2004 and the Foreign Exchange (Forex Bureau and Money Remittance) Regulations, 2005 and any other regulations and guidelines governing the operation of forex bureaus, if granted a licence. We further declare that we are not undischarged bankrupts and we have never been convicted of fraud or embezzlement and agree to provide to the Bank of Uganda the bank statement of our accounts for two years to date. Please attach the following: Detailed curriculum vitae for each of the shareholders and the proposed directors. Bank statements of each of the shareholders for a period of 2 (two) years to date. All information provided on this form will be treated as confidential. The Bank will not process an application not duly completed. CONFIDENTIAL (FORM: No. FXCR) Passport Size Photograph BANK REFERENCE FOR FOREX BUREAU LICENCE APPLICANT To. Bank Limited (Please complete the following form and return it to the Director TEDD, Bank of Uganda) Name of applicant. Account title amp name. This part must be completed by the applicantrsquos bankers Type of account. When was the account opened Day. Month To your best assessment, how would you describe the performance of the customerrsquos account. Nature of customerrsquos business. Does customer have overdraft facilities. Does customer have a loan. How does heshe meet the loan service obligation. Comment on applicantrsquos conduct ad integrity in financial matters Do you have any other information you consider useful to us in evaluating your account holder NAME OF ACCOUNTS MANAGER. Please attach bank statements for the last 6 months. Please note that Bank of Uganda is legally authorised to obtain this information. Regulations 9(g) and 24 (7) RECOMMENDED MINIMUM STANDARDS FOR FOREX BUREAUS AND MONEY REMITTANCE BUSINESS PREMISES A standard licensee should occupy an area not less than 4m x 6m. In our view this is enough to accommodate the recommended set up as below: Set up Front Office - includes the reception area. This can also accommodate the internal security guard(s), where applicable. Counters: A minimum of two counters: one purchases and one sales, in the following designs: Built up: Dully constructed to include serving desk cashierrsquos cabin ad serving window. The material may vary according to the bureaursquos financial abilities and taste Not Built up Where a bureau does not construct the standard counter but opts for the desk type counter. This design is only recommended for: Licensee located in hotel, at the airport, recreational centers and such other places where a personal touch with the customers is very necessary. Enough to accommodate the managerrsquos desk ad safe. Accessibility to the Public Licensee premises should preferably be located on the ground floor. Exceptions would be in highly organised locations e. g. hotels, airport, and recreational centers. Entrance should not be concealed for easy access. Security It may not be possible to determine the overall security of the location, but the premises should have sufficient security to ensure the safety of the customers and the assets of the business operations. Premises should be strong and entranceexit must be re-enforced with burglar proofing. Blinds or tinted glass should be used to conceal bureau activity from the public. Notwithstanding the above, consideration should be made of single unit structures which can comfortably accommodate bureau in a highly organised location e. g. airport, hotels, post office etc. In this arrangement, the bureau need not construct demarcations for the manager ad cashiersrsquo offices. However - the premises should occupy an area of at least 4m x 6 m. the premises should be generally adequate and suitable for bureau business located within a reasonably secure environment. the licensee shares the general security provided by the facility within which it is located. customers are served through a window separating the cashiers from the customers. provision is made for a managerrsquos desk, safe ad cashiersrsquo counters. walls are constructed with tinted, bulletproof glass material. Mandatory fittings Safe. Rates display board. Display of license or authority to operate. Regulation 13 (1) APPLICATION FOR RENEWAL OF FOREX BUREAU LICENCE To be filled by the company applying for renewal of licence and submitted in a sealed envelope to the Director, Trade amp External Debt Department, Bank of Uganda. Full name of applicant (block capitals). Postal address of applicant (block capital) Full name(s) ad address of applicantrsquos bakers (block ( capital) Location of proposed forex bureau district (b) citytown plot no. and street Certificate of registration no. Full name(s) and address (es) of director(s)partnersproprietor Declaration I, the undersigned, hereby declare that the above statements are true and correct and also agree to operate the foreign exchange bureaumoney transfer services in accordance with the Foreign Exchange Act 2004, the Foreign Exchange (Forex Bureau and Money Remittance Regulations, 2005 and any other written law governing the operation of forex bureau money remittance business in Uganda. I further declare that I am not an undischarged bankrupt person and that I have never been convicted for fraud or embezzlement. Witnessrsquos s ignature. Name and address of witness. Note: Attach copy of certificate of registration. All information provided on this form will be treated as confidential and will only be used for the processing of this application. APPLICATION FOR RENEWAL OF MONEY REMITTANCE LICENCE To be filled by the company applying for renewal of licence and submitted in a sealed envelope to the Director, Trade amp External Debt Department, Bank of Uganda. Full name of applicant (block capitals) Postal address of applicant (block capital) Full name(s) ad address of applicantrsquos bakers (block ( capital) Location of proposed money remittance company district. (b) citytown plot no. and street. other information on location (if any) Certificate of Registration No. Full name(s) and address(es) of director(s)partnersproprietor Declaration I, the undersigned, hereby declare that the above statements are true and also agree to operate the Money Remittance Business in accordance with the Foreign Exchange Act 2004, and the Foreign Exchange (Forex Bureau and Money Remittance) Regulations, 2005 and any other written law governing the operation of money remittance business in Uganda. I further declare that I am not an undischarged bankrupt person and that I have never been convicted for fraud or embezzlement. Witnessrsquos s ignature. Name and address of witness. Note: Attach copy of certificate of registration. All information provided in this fo rm will be treated as confidential and will only be used for the processing of this application. SCHEDULE5 FORM A Regulation 15 (2) APPLICATION FOR ISSUE OF A MONEY REMITTANCE LICENCE (To be submitted in duplicate) I, the undersigned, acting as principalpromoterin the capacity as duly authorised agent on behalf of, a company limited by shares and incorporated under the Companies Act, Cap. 1 10 Laws of Uganda ( ldquothe principalrdquo), hereby apply for i ssue of a licence in terms of section 9(6) of the Foreign Exchange Act, 2004 to carry on the money remittance business under Class pursuant to regulations 15(2)-(4) of the Foreign Exchange (Forex Bureau and Money Remittance) Regulations, 2005. I submit herewith the information and documentation specified in regulation 5(4) of the Foreign Exchange (Forex Bureau and Money Remittance) Regulations, 2005. Applicant39 addresstel. Principal39 addresstel. Certification and Undertaking I, the undersigned. hereby certify that all information contained in and accompanying this application is complete and accurate to the best of my knowledge and belief. undertake to immediately notify the Bank of Uganda, of any material change in the particulars of this application. Sworn at. this. day of. 200. Signature ofDeponent Principal PromoterAgent Deponent understands the contents of this declaration. Commissioner for Oaths Regulation 15(2) and 26 Name: Former name(s) if any by which the applicant has been known: Any name the applicant proposes to use for purposes of or in connection with any business carried on by it, including any name the applicant is or will be obliged to disclose in connection with any business carried on by it by virtue of the Business Names Registration Act, Cap. 1 09. Principal business activities: Headmain office: Address: Telephone No: Telefax No: Branches: Address: Date approved and date opened Subsidiaries amp Affiliates: Name and type of business Amount of shares held of shares held to total Name: Designation Present Term No. of years as Name and purpose of committee(s): Name of members: Name: Position: No. ofyears as officer Name Country of Residence Paid up Capital other shareholders owing 1 ess than 5 (Number ) Organisation Profile: Organisation Chart - Attach one indicating major departments or divisions with names, positions and titles of officers heading each department or division. Functions - Attach a list of functions or responsibilities for each department or division listed in the organisation chart indicating the number of personnel or staff for each. Qualifications of shareholders, directors and officers. Annex Personal Declaration Form of each shareholder, director and officer and an Information Sheet for each corporate shareholder. Powers and Purposesmdashattach the latest copies of the Memorandum and Articles of Association if not previously submitted to the Bank of Uganda. Shareholding in any other companies: Name ofcompany Shares owned of Amount Number Capital QUESTIONNAIRE (FOR APPLICANTS ONLY) Name(s) and address (es) of the applicantrsquos bankers within the last 1 0 years. (Please also indicate the applicantrsquos principal bankers) Name and address of the applicantrsquos e xtemal auditors Does the applicant hold, or has it ever held, any authority from a supervisory body to carry on any business activity in Uganda or elsewhere If so, give particulars. If any such authority has been revoked, give particulars. Has the applicant ever applied for any authority from a supervisory body to carry on any business in Uganda or elsewhere other than the authority mentioned in answer to question 13 If so, give particulars. If any such application was for any reason refused or withdrawn after it was made, give particulars 15 Has the applicant or any company in the same group within the last 10 years failed to satisfy a judgement debt under a court in Uganda or elsewhere within a year of the making of the order If s o, give particulars. Has the applicant or any company in the same group made any compromise or arrangement with its creditors within the last 10 years or otherwise failed to satisfy its creditors in full If so, give particulars Has a receiver or an administrative receiver of any property of the applicant or any company in the same group been appointed in Uganda or has a substantial equivalent of any such person been appointed in any other jurisdiction, in the last 10 years If so, Has a petition been served in Uganda for an administrative order in relation to the applicant or company in the same group, or has the substantial equivalent of such a petition been served in any other jurisdiction, in the last 10 years If so, give particulars Has a notice of resolution for the voluntary liquidation of the applicant or any company in the same group been given in Uganda, or has the substantial equivalent of such a petition been served in any other jurisdiction, in the last 10 years If so, give particulars Has a pet ition been served in Uganda for the compulsory liquidation of the applicant institution or any company in the same group, or has the substantial equivalent of such a petition been served in any other jurisdiction, in the last 10 years. If so, give particulars State whether the applicant company has ever been under any criminal investigation, prosecution disciplinary action(s), public criticism or trade sanctions in connection with banking and financial services in Uganda or elsewhere. Are there any material matters in dispute between the applicant institution and the Uganda Revenue Authority or any equivalent taxation authority in any other jurisdiction If s o, g ive particulars. Is the applicant or any company in the same group engaged, or does it expect to be engaged, in Uganda or elsewhere in any litigation, which may have a material effect on the resources of the institution If so, give particulars. Is the applicant company engaged, or does it expect to be engaged, in any business relationship with any of its (prospective) directors, officers or managers If so, give particulars. Is the business of the applicant directors, officers or managers or of companies in the same group guaranteed or otherwise underwritten or secured, or expected to be guaranteed or underwritten or secured, by the applicant company If so, give particulars. Please provide any other information, which may assist the Bank of Uganda in reaching a decision on the We certify that we have read sections 11 and 16(b) of the Foreign Exchange Act, 2004. We are aware that it is an offence under the terms of sections 17(1)(e) of the Act to knowingly or recklessly to provide to the Bank of Uganda or any other person any information which is false or misleading in a material particular in connection with the application for a licence under the Act or otherwise. We, certify that all the information contained in and accompanying this form is complete and accurate to the best of our knowledge, information and belief and that there are no other facts relevant to this application of which the Bank of Uganda should be aware. We undertake to inform the Bank of Uganda of any material changes to the application which arise while the Bank of Uganda is considering the application. We recognise the (applicant) companyrsquos obligation under sections 11 of the Foreign Exchange Act, 2004 and regulations 25 and 26 of the Foreign Exchange (Forex Bureau and Money Remittance) Regulations, 2005 to provide the Bank of Uganda with any information in its possession relevant to the exercise by the Bank of Uganda of its functions under the Foreign Exchange Act, 2004 in relation to the licensee. Consistent with this obligation, we undertake, in accordance with regulation 26 of the Foreign Exchange (Forex Bureau and Money Remittance) Regulations, 2005 that, in the event that the applicant is granted a licence under the Act, we shall notify the Bank of Uganda of any material changes to, or affecting the completeness or accuracy of, the answers to the questions above as soon as possible, but in any event no later than 21 days from the day that the changes come to our attention. Sworn at Kampala this. day of Name Position held Name Position held Deponent understand the contents of this declaration. Commissioner for Oaths SCHEDULE 6 FORMA Currency HoldingsWithdwals e. g. from savings Exports of Goods Gold Exports (non-monetary gold) Repairs on goods Goods procured in ports by carriers Goods for processing Coffee and other Exports income Receipts Interest received on External assets Dividendsprofits received WagesSalaries Service Receipts Transportation (a1) Freight (a2) Passenger (a3) Other Communication services Construction services Insurance and Reinsurance Financial services Stamp and Signature: Travel (f1) BusinessOfficial (f2) Education (f3) Medical (f4) Other Personal Computer and Information services Royalties and licence fees Other business services (j) Personal, cultural, and recreational services (k) Government services, n. i.e. Transfers NGO Inflows Government Grants Workerrsquos remittances other transfers Foreign Direct Equity Investment Portfolio Investment Government Bank Other Loans Loan Received Private Short term (lt 1 year) Long term (gt 1 year) Government Loan Repayment (Principal) Interbureaux BankBureaux Other (Please specify) To be submitted to the office of the Director Trade and External Debt Department, not later than five working days after the end of the month for which the return is being made. Regulation 27(1) (b) and (c) Trade amp External Debt Dept., P. O. Box 7120, Kampala Tel: 041 2584416, 231036, Fax No. 259336 MonthlyWeekly Returns of Sales of Foreign Currencies (Outflows) Name of authorised dealer. FORM P CURRENCY Purpose of Transaction USD GBP D KeS TZs Key for Currency HoldingsDeposits e. g. savings Imports of Goods Government Imports ((Incl. Govt. Projects) Private Imports (Incl. Parastatal amp NGOs) Oil Imports Gold Imports Repairs Goods procured in ports by carriers Goods for processing Other Imports Income Payments Interest paid on external Liabilities Dividendsprofits paid WagesSalaries Service Payments Transportation (a1) Freight (a2) Passenger (a3) Other Communication services Construction services Financial services Stamp and Signature: Travel (f1) BusinessOfficial (f2) Education (f3) Medical (f4) Other Personal Computer and Information services Royalties and licence fees Other business services (j) Personal, cultural, and recreational services (k) Government services, n. i.e. Transfers NGO Outflows Government Grants Workerrsquos remittances Other transfers Foreign Direct Equity Investment Portfolio Investment ByGovernment ByBanks By Other Loans Loans Extended Private Short term (lt 1 year) Long term (gt 1 year) Government Loan Repayment (Principal) BankBureaux Inte rbureaux Other (Please specify) To be submitted to the office of the Director Trade and External Debt Department, not later than five working days after the end of the month for which the return is being made. Regulation 27(1) (d) FOREIGN EXCHANGE INFLOWS Form R (Cash Purchases) This form should be completed by the customerauthorised dealer for all sales of foreign exchange to the authorised dealer. The information is required for statistical and policy purposes only. Name of Authorised Dealer. Currency Amount Rate Amount in Ug. Shs. Please consult the dealer for guidance if you are not sure of the box to tick Source of Funds Transaction between Ugandan Residentsc Currency HoldingsDeposits e. g. savingsc Exports of Goods Gold exports (non-monetary gold) c Repairs on goods c Goods procured in ports by carriers c Goods for processing c Coffee and other exports c Interest received on external assets c Dividendsprofits received c WagesSalaries c Communication services c Construction services c Insurance and re-insurance Financial services Travel BusinessOfficial Education Medical Other Personal Computer and information services Royalties and licence fees Other business services (j) Personal, cultural, and recreational services (k) Government services, n. i.e. NGO inflows Government grants Workerrsquos remittances Other transfers c Foreign Direct Equity Investment c Portfolio Investment c c (a) Government c c (b) Banks c c (c) Other c c (a) Loan received c c (a1) By commercial Banks c Short term (lt 1 year) c c Long term (gt 1 year) c Short term (lt 1 year) c c Long term (gt 1 year) c c (ii) Government c Regulation 27 (3)(a) Weekly return for the week ended BANK OF UGANDA MONEY REMITTANCE (SEND) WEEKLY RETURN The Foreign Exchange Act, 2004 Trade amp External Debt Dept P. O. Box 7120, Kampala Name of Authorised Dealer: Weekly Returns of Money Remittances Outflows (send) of Foreign Exchange (This Information is from money remittances send form.) WEEKLY REMITTANCES Outflows (send) Purpose USD GBP D Kes TZs SAR yen Destination Ug. Shilling Value: To be submitted to the office of the Director Trade and External Debt Dept. not later than the first working day after the end of the week for which the return is being made Authorised dealers rsquo Stamp amp Signature Regulation 27 (3)(b) Weekly return for the week ended The Foreign Exchange Act, 2004 Trade amp External Debt Dept P. O. Box 7120, Kampala Name of Authorised Dealer: Weekly Returns of Money Remittances Inflows (receive) of Foreign Exchange (This Information is from money remittances receive form) WEEKLY REMITTANCES Inflows (receive) Purpose USD GBP D Kes TZs SAR yen Source of Ug. Shilling Value: To be submitted to the office of the Director Trade and External Debt Dept. not later than the first working day after the end of the week for which the return is being made Authorised dealers rsquo Stamp amp Signature Regulation 27 (3)(c) Monthly return for the month of BANK OF UGANDA MONEY REMITTANCES (SEND) MONTHLY RETURN THE FOREIGN EXCHANGE ACT, 2004 Trade amp External Debt Dept P. O. Box 7120, Kampala Name of Authorised Dealer: Monthly Returns of Money Remittances Outflows (send) of Foreign Exchange (This information is from money remittances send form) WEEKLY REMITTANCES Outflows (send) Purpose USD GBP D Kes TZs SAR yen Destination Ug. Shilling Value: To be submitted to the office of the Director Trade and External Debt Dept. not later than five working days after the end of the month for which the return is being made Authorsed dealers rsquo Stamp amp Signature. Regulation 27 (3)(d) Monthly return for the month of BANK OF UGANDA MONEY REMITTANCES (RECEIVE) MONTHLY RETURN THE FOREIGN EXCHANGE ACT, 2004 Trade amp External Debt Dept P. O. Box 7120, Kampala Name of Authorised Dealer: Monthly Returns of Money Remittances Outflows (receive) of Foreign Exchange (This information is from money remittances receive form) WEEKLY REMITTANCES Outflows (receive) Purpose USD GBP D Kes TZs SAR yen Ug. Shilling Value: To be submitted to the office of the Director Trade and External Debt Dept. not later than five working days after the end of the month for which the return is being made Aufaorised dealers rsquo Stamp amp Signature Regulation 27 (3)(e) Monthly return for the month of BANK OF UGANDA MONEY REMITTANCES MONTHLY RETURN THE FOREIGN EXCHANGE ACT, 2004 Name of Authorised Dealer: Money remittances inflows and outflows of Foreign Exchange (This information is from money remittances receive and send forms) Transaction Date Name of Customer Nature of Transaction (InflowOutflow) Currency Purpose, Reported by. Signature. Position.. Regulation 27 (3)(e) Monthly position return for the month of. BANK OF UGANDA MONEY REMITTANCES MONTHLY RETURN Trade amp External Debt Dept P. O. Box 7120, Kampala Name of Authorised Dealer: Monthly position Returns of Money Remittances of Foreign Exchange CURRENCY USD GBP D Kes TZs SAR yen Total forex funds (undisbursed as at the end of the previous month ie bfwd in that month) Inward Transfers (Received during that month) Total 12 (during that month) Disbursements to beneficiaries in that month Undisbursed at the end of that month (This information is from money remittances receive and send form) Indicate the account(s) where the undisbursed amounts are currently held. Governor, Bank of UgandaAll Star Wrestling Kicks off 2017 with FANGIN and HEADBANGING It will feature a ASW Dream Match as the current ECCW Champion El Phantasmo goes one on one with former ASW Champion GANGREL The Vampire Warrior. นายอินเดียกลับมาเมื่อปลายปีรางวัลที่จะบอกว่าเขาพร้อมที่จะเผชิญกับตั๋ว ASWhellip อ่านอย่างต่อเนื่องกำลังจะไปอย่างรวดเร็ว Front Row มียอดขายแล้วออกตั๋วไป ASW8217s รางวัลสิ้นปีแสดงให้ Stuffers ถุงน่องที่สมบูรณ์แบบสำหรับแฟนมวยปล้ำที่ในรายการของคุณคลิกที่นี่ ได้รับตั๋วของคุณวันนี้ไปงานที่ร้อนแรงที่สุดในเมืองในช่วงวันหยุดอ่านต่อสาว Gone มวยปล้ำที่มีการจัดงานเทศกาล SEASONS วันศุกร์ที่ 9 ประตูเปิดที่ 630PM BELL ที่ 730PM ALICE MCKAY อาคาร CLOVERDALE FAIR GROUNDS 6050A 176 เซนต์เซอร์เรย์สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษเวลาของมันอีกครั้ง สำหรับเกม Girls Gone Wrestling We take pride in bringing the best in entertainment and want you to enjoy thehellip Continue ReadingCredit Bureau What is a Credit Bureau The credit bureau is an agency that researches and collects individual credit information and sells it for a fee to creditors so they can make a decision on granting loans. BREAKING DOWN Credit Bureau A credit bureau works for lending institutions to help them make loan decisions in individual cases. The primary purpose of credit bureaus is to ensure that creditors have the information they need to make decisions. Typical clients for a credit bureau include banks, mortgage lenders, credit card companies and other financing companies. Credit bureaus are not responsible for deciding whether or not an individual should have credit extended to them they merely collect and synthesize information about that individuals credit score and give that information to lending institutions. Consumers can also be members of credit bureaus, and they receive the same service information about their own credit history. Credit bureaus will look at an individuals borrowing and bill-paying habits to determine whether they represent a risky loan. Reports from credit bureaus will also determine the interest rate for debtors on their loans an individual with a higher credit score will likely have a higher interest rate on their loan. Bureaus acquire their information from data furnishers, which can be creditors, debtors, debt collection agencies or offices with public records (court records, for example, are publicly available). This information is generally assembled into a mechanistic, numerical formula that offers an assessment of the credit history of the individual in question for the use of the credit bureaus clients. In the United States, credit bureaus are called consumer reporting agencies (CRAs). While credit bureaus dont actually make lending decisions, they are very powerful institutions in finance and the information contained in their individual reports can have a substantial impact on an individuals financial future. The Fair Credit Reporting Act. passed in 1970, regulates credit bureaus and their use and interpretation of consumer data, and is primarily designed to protect consumers from deliberate or negligent information in their credit score reports. Despite this, consumers often report inaccuracies in their credit scores, which can result in higher interest rates or difficulty getting loans. The three main credit bureaus in the United States are Equifax, Experian and TransUnion, though there are a number of smaller companies that provide similar services.

No comments:

Post a Comment